บทสนทนาภาษาเวียดนาม

I. Chào hỏi  -  ทักทาย


Hoa Sen  :  Chào chị. (จ่าว ฉิ)

                 สวัสดีค่ะพี่สาว

Phơn       :  Chào em. (จ่าว แอม)
                 สวัสดีค่ะน้อง

Hoa Sen  :  Em tên là Hoa Sen, Chị tên là gì ?

                 (แอม เตน หล่า ฮวา แซน, ฉิ เตน หล่า สี่)

                 น้องชื่อว่า ฮวาแซน, พี่สาวชื่อว่าอะไรคะ ?

Phơn       :  Chị tên là Phơn. Em có khoẻ không?

                 (ฉิ เตน หล่า เฟิน. แอม ก๋อ แคว่ คง)

                 พี่ชื่อเฟิร์น, น้องสบายดีไหม ?

Hoa Sen  :  Cảm ơn ạ. Em vẫn bình thường, còn chị thế nào?

                 (ก๋าม เอน อะ. แอม เหวิน บิ่ง เทื่อง, ก่อน ฉิ เถ๋ หน่าว)

                 ขอบคุณค่ะ, น้องก็สบายดี/ปกติดี, แล้วพี่สาวเป็นอย่างไรบ้าง?

Phơn       :  Chị cũng khoẻ, cảm ơn.

                 (ฉิ กู๋ง แคว่, ก๋าม เอิน)

                 พี่ก็สบายดี, ขอบคุณค่ะ

Hoa Sen  :  Hân hạnh được gặp chị.

                 (เฮิน แห่ง เดือก กับ ฉิ)

                 ยินดีที่ได้รู้จัก/พบ กับพี่

 

 

II. Bạn là người nước nào?   -  คุณเป็นคนประเทศไหน?

 

Mai : Chào bạn. Xin lỗi bạn tên là gì?

        (จ่าว บ่าน, ซิน โหลย บ่าน เตน หล่า สี่)
        สวัสดีเพื่อน ขอโทษเพื่อนชื่ออะไร?

Bua : Chào bạn. Tôi tên là Bua, còn bạn? Bạn tên là gì?

        (จ่าว บ่าน, โตย เตน หล่า บัว, ก่อน บ่าน)
        สวัสดีเพื่อน ฉันชื่อบัว แล้วเพื่อนล่ะ เพื่อนชื่ออะไร?

Mai : Tôi tên là Mai. Bạn là người nước nào?

        (โตย เตน หล่า มาย, บ่าน หล่า เหงื่อย เนื๊อก หน่าว)
        ฉันชื่อมาย เพื่อนเป็นคนประเทศไหน?

Bua : Tôi là người Thái Lan. Còn bạn? Bạn là người nước nào?

        (โตย หล่า เหงื่อย ถ๋าย ลาน, ก่อน บ่าน, บ่าน หล่า เหงื่อย เนื๊อก หน่าว)
        ฉันเป็นคนไทย แล้วเพื่อนล่ะ? เพื่อนเป็นคนประเทศไหน?

Mai : Tôi là người Việt Nam.

        (โตย หล่า เหงื่อย เหวียด นาม)
        ฉันเป็นคนเวียดนาม

Bua : Rất vui được làm quen với bạn. Tạm biệt.

        (เซิ๊ต วุย เดือก หล่าม แกวน เหวย บ่าน, ต่าม เบียด)
        ยินดีมากที่ได้ทำความคุ้นเคยกับเพื่อน, ลาก่อน

Mai : Tôi cũng vậy. Tạm biệt.

        (โตย กุ๋ง เหว่ย, ต่าม เบียด)
        ฉันก็เช่นเดียวกัน, ลาก่อน

Visitors: 812,538